Название: Письмо к Президенту. Отправлено: Алла от Пн, 02 Фев 2009, 16:33 Господин Президент! Доводим до Вашео сведения, что мы, миллионы родителей независимой Украины, по-прежнему являемся заложниками указа 1918 года бездетного Ульянова-Ленина, в котором вводилась обязательность прививок. Именно этот указ благополучно продолжает существование в статьях Законов Украины "О защите населения от инфекционных болезней". "Об охране здоровья". Мы знаем, какой ценой заплатил украинский народ за ленинские указы. Их апофеоз - Голодомор 30-Х, унесший миллионы жизней. Аналогичная ситуация после ленинского указа сложилась в системе здравохранения. Сотни тысяч врачей и медсестре заставлены думать не о здоровье наших детей, а о выполнении плана по прививкам. План по прививкам - основа деятельности каждой детской поликлиникики. Важным является сокрытие повсеместных, массовых, тяжелых последствий от прививок в виде туберкулеза. диабета, рака, смертности и т.д. Лечение детей - по остаточному принципу, дело самих родителей. Украинские дети стали подопытными кроликами для испытания новых вакцин. При этом вакцинаторы не несут ответсвенности ни за смерть детей, ни за их пожизненные увечья. За 90 лет, прошедших после ленинского указа об обязательности прививок, не проведено ни одного серьезного исследования о пользе вакцинации. Трехнедельный опыт с 5 мышами и 2 морскими свинками считается достаточным для вакцинации миллионов детей! Будущее нации- дети. Спасите их жизнь и здоровье. Важным Название: по поводу обращения к президенту Отправлено: Алла от Пн, 02 Фев 2009, 16:43
Название: Обращение к Президенту Отправлено: Ильина Лилия от Пн, 09 Фев 2009, 15:39 Я с удовольствием подпишу и отправлю это обращение, подскажите, пожалуйста, адресс и как правильней это сделать, чтоб таки дошло это письмо до нашего Президента.
Название: Адрес Приемной Президента Украины Отправлено: Алла от Вт, 10 Фев 2009, 08:24
Эффект может быть. Слишком много горя принесли прививки, хватит. Название: Нужен перевод на украинский язык Отправлено: Алла от Вт, 10 Фев 2009, 08:43 Обращение на русском могут сразу проигнорировать. Нужен перевод на государственный язык.
Название: Письмо Президенту Отправлено: Ильина Лилия от Вт, 10 Фев 2009, 19:56 Спасибо за информацию, я обязательно напишу это обращение на украинском языке и отправлю. Пусть это будет лишь капля в море, но , как извесно, вода камень точит. Надеюсь, что всё у нас получится и мы защитим своих детей!
Название: Funt, если можно, Отправлено: Алла от Вс, 15 Фев 2009, 17:14 Funt, если можно, переправьте письмо к Президенту на форум "Прививки Украина". У меня не получается. Хуже от этого письма в любом случае не будет. Пожалуйста!
Название: Обращение к презеденту Отправлено: Olga05 от Вт, 17 Фев 2009, 10:06 Скажите как решили подписывать письмо, в Коростене тоже много мам, которые борются с местными "прихільниками" вакцины. Можем собрать подписей тоже.?
Название: Подписывать Отправлено: Алла от Вт, 17 Фев 2009, 12:21 Подписывать можно как от одного человека, так от группы. От группы-эффективнее. Главное, указать Ф.И.О., место проживания, дату и подпись, не анонимное. Текст лучше на украинском. Текст можно дополнять, менять. От этих писем хуже не будет. Вакцинаторы сложа руки не сидят, продолжают делать свое черное дело. Хоть как-то нужно бороться.
Название: Якщо треба Отправлено: Roman_Romashka от Ср, 18 Фев 2009, 21:41
|